Pytanie sprawdza, czy potrafisz rozpoznać różne określenia tej samej substancji, spotykane w praktyce aptecznej (nazwy łacińskie, synonimy, nazwy zwyczajowe). To ważne, bo identyfikacja surowca nie może opierać się tylko na "podobnym brzmieniu".
"Glucosum, Saccharum amylaceum, Dextrosum" odnosi się do glukozy. W praktyce można spotkać równoważne określenia wynikające z tradycyjnego nazewnictwa (np. dextroza jako forma nazwy glukozy). Dlatego ta grupa jest spójna i wskazuje na tę samą substancję.
Dlaczego pozostałe odpowiedzi są błędne?
- "Nystatinum, Fungicidinum, Lapis" nie może oznaczać jednej substancji: nystatyna jest konkretną substancją przeciwgrzybiczą, natomiast "lapis" w recepturze kojarzy się z inną, odrębną substancją. Zestaw jest więc niejednorodny.
- "Metamizol sodowy, Analgin, Pabialgina" miesza nazwę substancji z nazwami produktów: "Analgin" jest nazwą handlową kojarzoną z metamizolem, ale "Pabialgina" to nazwa preparatu złożonego, więc nie jest tożsama z samym metamizolem sodowym.
- "Kwas boranowy, Boraks, Acidum boricum" zawiera dwie nazwy kwasu borowego (polską i łacińską), ale "boraks" to inny związek (sól boranowa), więc cała trójka nie opisuje tej samej substancji.
Wskazówka egzaminacyjna: jeśli w odpowiedzi pojawia się nazwa, która wygląda na nazwę handlową (brzmi jak marka), sprawdź, czy nie jest to lek złożony. W takich zadaniach zwykle poprawna grupa to taka, w której wszystkie elementy są synonimami jednej substancji, a nie mieszaniną substancji i produktów.